Esta aplicación requiere Adobe Flash Player 8.
Si estás utilizando un navegador con JavaScript deshabilitado, por favor habilitalo y
recarga la página. En otro caso, por favor actualiza tu versión de Flash Player, puedes descargarla aquí:
La aplicación muestra de manera gráfica la evolución cronológica de las tareas del proyecto edit@, esta misma información está detallada a continuación en formato texto.
Todo el proyecto
- Coordinación
- Análisis de escenarios y usuarios
- Pasarela
- Formatos de salida
- Pilotos y Evaluación
Estado del proyecto
- Todas las tareas del proyecto han finalizado
Coordinación
-
Coordinación técnica: la Oficina de gestión | Julio 2008 - Diciembre 2010
- Responsable
- Ibermática
- Otros participantes
- FUOC
Tareas
- Conocer en todo momento la situación técnico-económica del proyecto, de las actuaciones e hitos alcanzados.
- Colaborar en la planificación general de los proyectos y en su replanificación.
- Gestionar las incidencias y proponer mecanismos para resolverlas,
- Dar asistencia en la elaboración de especificaciones técnicas y participar en los procesos de evaluación de nuevas soluciones y planteamientos,
- Estandarizar y difundir las metodologías a utilizar, proponer modelos de comunicación e imagen.
- Gestionar la calidad de los productos entregados.
- Supervisar los entregables de cada fase.
- Gestionar contactos, tanto externos como internos, la cual resulta esencial para asegurar la difusión completa de los resultados e informaciones del programa y efectuar las convocatorias de participantes en los eventos y presentaciones que se realicen.
- Gestionar la agenda, actividad básica para agilizar la coordinación de las actividades, fundamentalmente de los responsables del programa en su relación con éste y de los integrantes del equipo de la oficina.
- Gestionar eventos y presentaciones, para articular los medios necesarios para su desarrollo y para efectuar las convocatorias de participantes y asistentes, y de esta forma asegurar la cualidad de los participantes y la adecuación y el volumen de los asistentes.
- Gestionar solicitudes de información y consultas.
Hitos
- Constitución de la Oficina Técnica.
- Elaboración de los protocolos de coordinación.
- Confección del calendario del Proyecto.
- Resúmenes mensuales de avance del Proyecto global.
- Resúmenes mensuales de la Actividad de la Oficina Técnica.
-
Metodología | Julio 2008 - Diciembre 2010
- Responsable
- FUOC
Tareas
- Modelado del Negocio.
- Selección y difusión de la metodología más adecuada para el desarrollo de Proyectos.
- Adaptación de la metodología a las necesidades del Proyecto.
- Selección y difusión de la metodología más adecuada para las Pruebas del Sistema.
- Selección y difusión de la metodología más adecuada para el despliegue.
- Selección y difusión de la metodología más adecuada para la Gestión de los SubProyectos.
- Identificación, análisis y respuestas al riesgo del Proyecto, y de cada SubProyecto.
- Implantación y seguimiento de la Política de Gestión de Riesgos en los SubProyectos, basada en las siguientes acciones:
- Elaboración del Plan de Gestión de Riesgos del Proyecto.
- Ejecución de las acciones indicadas en el Plan con la periodicidad especificada.
- Asesoría jurídica
-
Accesibilidad | Julio 2008 - Diciembre 2010
- Responsable
- La Salle
Tareas
- Evaluación de accesibilidad según la experiencia de uso de módulos desarrollados para los diferentes formatos de salida (web, móvil, PDA, Televisión Digital, Tablet, etc.).
- Guías para cada módulo: Planificación, Comunicación y Herramientas y Recursos.
- Evaluación heurística de accesibilidad.
- Descripción de cambios y mejoras posibles en cada módulo.
- Evaluación de test con usuarios.
- Apoyo e iteración con los equipos de desarrollo.
-
Plan de difusión | Julio 2008 - Diciembre 2010
- Responsable
- FUOC
- Otros participantes
- IBIT, La Salle
Tareas
- Creación, mantenimiento y hospedaje de la web pública del proyecto.
- Elaboración de demostraciones de edit@ utilizando tecnología 2.0 así como los mismos desarrollos resultado del proyecto para publicar los contenidos de difusión de edit@.
- Elaboración de un plan de comunicación.
- Redacción y difusión de material informativo.
- Redacción y difusión de noticias para las islas Baleares.
- Elaboración multilingüe de la presentación del proyecto edit@.
- Difusión en foros nacionales e internacionales.
- Toma de contacto con partners estratégicos para la difusión y proyección internacional de edit@, así como para futuras líneas de I+D que puedan desprenderse del mismo.
- Organización de una jornada de difusión de resultados finales del proyecto
Análisis de escenarios y usuarios
-
Coordinación | Julio 2008 - Diciembre 2010
- Responsable
- La Salle
Tareas
- Coordinación del subproyecto 2 "Análisis de escenarios y usuarios".
- Coordinación transversal de la usabilidad en todo el proyecto.
-
Análisis de escenarios | Julio 2008 - Diciembre 2008
- Responsable
- FUOC
- Responsable
- IBIT
Tareas
- Estudio de perfiles de usuario.
- Análisis de escenarios.
- Definición escenario IBIT para el desarrollo posterior del piloto.
-
Diseño funcional | Enero 2009 - Diciembre 2009
- Responsable
- FUOC
- Responsable
- Ibermática
Tareas
- Definición de las funcionalidades de edit@.
- Definición de la arquitectura de la información de la interfaz de usuario de la pasarela y los diferentes módulos de edit@.
- Diseño de las primeras interfaces gráficas de usuario.
- Elaboración de un plan de proyecto.
-
Usabilidad | Julio 2008 - Julio 2010
- Responsable
- La Salle
- Responsable
- FUOC
Tareas
- Evaluación iterativa de usabilidad de módulos desarrollados para la interfaz de usuario de la pasarela y los diferentes formatos de salida (web, móvil, PDA, Televisión Digital, Tablet, etc.).
- Guías para cada módulo: Planificación, Comunicación y Herramientas y Recursos.
- Evaluación heurística de usabilidad.
- Descripción de cambios y mejoras posibles en cada módulo.
- Apoyo e iteración con los equipos de desarrollo.
Pasarela
-
Coordinación | Julio 2008 - Julio 2010
- Responsable
- Ibermática
Tareas
- Definición del paquete y las acciones a desarrollar.
- Identificación del colectivo y target.
- Propuesta de acciones cualitativas de validación.
- Definición del universo.
- Establecimiento de unos objetivos de acción.
- Cumplimiento de los objetivos planteados.
- Comprobar que las tareas asignadas y los retos planteados se cumplen en tiempos establecidos.
- Interlocución con la Oficina Técnica de EDIT@.
- Aplicación de las normas de la Oficina Técnica para el establecimiento de indicadores de seguimiento del avance y desviaciones del Proyecto.
- Obtención de medios, metodologías y normativas aplicables durante el desarrollo.
- Emisión de los informes de progreso que permitan a la Oficina Técnica establecer el estado de progreso del Proyecto.
- Gestión de los implicados.
- Relación con los otros socios del consorcio.
- Seguimiento de las tareas asignadas a otros socios.
- Comunicación del paquete de trabajo.
- Comunicación interna del paquete de trabajo.
- Comunicación con el coordinador del proyecto.
- Reuniones de seguimiento.
- Implicación de los perfiles.
-
Diseño | Agosto 2008 - Noviembre 2010
- Responsable
- Ibermática
- Responsable
- FUOC
Tareas
- Análisis de los resultados de las fases anteriores.
- Definición funcional de los Sistemas.
- Definición funcional de las interfases.
- Definición detallada de los Sistemas.
- Definición detallada de las Interfases.
- Coordinación con los responsables de la provisión de Servicios.
- Coordinación con los responsables de los elementos consumidores de Servicios.
- Provisión de normativas y especificaciones.
-
Traducción | Septiembre 2008 - Junio 2010
- Responsable
- Ibermática
- Responsable
- Prompsit
Tareas
- Identificación de las necesidades de traducción automática del sistema.
- Diseño de la integración de traducción automática en el proceso de gestión de contenidos.
- Asesoría en el diseño de la integración de la traducción automática en otros módulos de la pasarela.
- Implementación de servicios Web que cumpla todas las necesidades de acceso a la traducción automática del sistema.
- Pruebas de los servicios Web implementados.
- (Opcional) Mejora de la calidad de los pares de lenguas elegidos para su integración en edit@.
Hitos
- Recoger los requerimientos de traducción automática del sistema.
- Diseñar la integración de la traducción automática en el sistema y con el resto de módulos.
- Implementar los servicios web.
- Probar y entregar el sistema.
- Ampliar la calidad de traductores automáticos de Apertium.
-
Conversión | Septiembre 2008 - Agosto 2010
- Responsable
- Ibermática
Tareas
- Identificación de las necesidades y los requerimientos para este tipo de acciones en un workflow de creación y publicación de contenidos.
- Propuesta de la solución que ofrezca una mejor respuesta a éstas.
- Definición de un conjunto de especificaciones para el componente.
- Desarrollo tecnológico de la solución planteada.
- Implementación del paquete en el proceso de la plataforma.
- Validación de su correcto funcionamiento.
- Desarrollo correctivo.
-
SCORM - CMS | Enero 2009 - Enero 2010
- Responsable
- La Salle
Tareas
- Análisis, diseño funcional y estudio de las especificaciones que conforman el estándar SCORM (CAM, RTE y SN).
- Implementación del lector y validador de contenidos SCORM (especificación CAM).
- Implementación del Entorno de Ejecución (motor de seguimiento, motor de presentación Web, etc., siguiendo la especificación RTE) incluyendo el motor de secuenciamiento y navegación (especificación SN).
- Implementación de las funcionalidades básicas (registro de usuarios, crear módulos, etc.).
- Integración en la plataforma Edit@ (servicios web, etc.).
- Probar y entregar el sistema.
-
Desarrollo | Julio 2009 - Diciembre 2010
- Responsable
- Ibermática
Tareas
- Diseño Detallado. Incluye:
- Diseño detallado de los Servicios del Motor.
- Diseño detallado de las interfases del Editor hacia el Sistema CMS.
- Diseño detallado de la capa de presentación específica.
- Construcción. Incluye:
- Construcción de las interfases en código abierto.
- Construcción de los componentes de acople entre las diferentes piezas de la solución.
- Pruebas unitarias del código construido.
- Pruebas del Sistema. Incluyen:
- Realización de las pruebas de Integración con cada uno de los componentes y Servicios.
- Realización de las Pruebas de Integración del conjunto de Sistemas.
- Realización de los despliegues en los entornos de Pruebas e Integración.
- Realización de pruebas de carga (Estrés) para garantizar el adecuado funcionamiento del Sistema en condiciones de utilización real.
- Realización de las correcciones procedentes de las necesidades de mejora detectadas en las pruebas.
- Despliegue en el entorno de Integración.
- Despliegue en el entorno Piloto.
- Documentación. Incluye:
- Elaboración de la documentación de despliegue e instalación.
- Elaboración de la documentación de usuario.
- Elaboración de la documentación de soporte a la formación.
- Formación a los usuarios clave.
-
Stats | Septiembre 2009 - Diciembre 2010
- Responsable
- La Salle
Tareas
- Identificación de las necesidades de análisis estadístico sobre el uso de los contenidos.
- Diseño de la integración de las estadísticas en el SCORM - CMS y en los contenidos generales.
- Análisis de los métodos estadísticos más adecuados a los objetivos perseguidos.
- Implementación de los módulos estadísticos.
- Integración en la plataforma Edit@ (servicios web, etc.).
- Probar y entregar el sistema.
Formatos de salida
-
Coordinación | Enero 2009 - Junio 2010
- Responsable
- FUOC
- Otros participantes
- Ibermática
Tareas
- Coordinación de los diferentes formatos de salida, soluciones y servicios de edit@
- Integración de los diferentes desarrollos dentro de la pasarela de edit@
- Coordinación de los formatos de salida, soluciones y servicios de edit@ con los responsables de metodología, usabilidad y accesibilidad
Hitos
- Coordinación técnica subproyecto 4
-
Móvil y PDA | Enero 2009 - Junio 2010
- Responsable
- La Salle
Tareas
- Análisis, diseño funcional, y estudio de especificaciones para la compatibilidad de los contenidos web en dispositivos móviles
- Implementación e integración con el SCORM - CMS de las funcionalidades que permitirán mostrar contenidos SCORM en dispositivos móviles
- Implementación e integración con el editor SCORM que permitirán generar contenidos SCORM compatibles en dispositivos móviles.
- Pruebas
-
Audio | Septiembre 2008 - Junio 2010
- Responsable
- Verbio
Tareas
- Adaptación de los formatos de salida para la indexación de audio y para la síntesis de voz
- Implementación de los servicios con los formatos de salida acordados en el proyecto
- Evaluación de los servicios y realización de adaptaciones en función de los resultados
- Asesoría en la integración en el piloto final
-
Daisy para móvil | Enero 2009 - Junio 2010
- Responsable
- FUOC
- Otros participantes
- La Salle
Tareas
- Análisis de requerimientos y diseño funcional de la aplicación
- Implementación de la aplicación
- Test de accesibilidad y de usuarios de la herramienta implementada.
-
Televisión digital interactiva | Enero 2009 - Junio 2010
- Responsable
- La Salle
Tareas
- Análisis y diseño funcional, y estudio de adaptación de las especificaciones SCORM a TVD.
- Implementación e integración en el editor SCORM para la posibilidad de crear contenidos compatibles con TVD.
- Implementación e integración en el SCORM RTE de la funcionalidad para lanzar los contenidos y permitir la comunicación con la aplicación cliente del decodificador de TVD.
- Implementación de la aplicación cliente en el decodificador.
- Pruebas
-
Tinta electrónica | Enero 2009 - Junio 2010
- Responsable
- FUOC
Tareas
- Usabilidad de los contenidos visualizados en el dispositivo de tinta electrónica
- Adaptación de los contenidos para su visualización en el dispositivo de tinta electrónica
- Integración del servicio en edit@
-
Anotaciones | Julio 2008 - Junio 2010
- Responsable
- Padawan Network
Tareas
- Estudio de las posibilidades de aplicación del proyecto a los diferentes formatos de salida del proyecto edit@
- Informe en el que se detallen, por cada formato de salida, sus características y su capacidad de incorporar una capa superpuesta mediante la que se pueden añadir las anotaciones personales.
- Definición de las funcionalidades de las herramientas de anotaciones en los diferentes formatos de salida del proyecto edit@: Televisión Digital Interactiva, Móvil y PDA, audio, Daisy y tinta electrónica.
- Desarrollo y validación de un prototipo funcional los formatos seleccionados como viables.
- Desarrollo del entorno de ejecución de las aplicaciones, incluyendo el repositorio de usuarios y perfiles.
- Desarrollo de las herramientas de anotaciones para los formatos de salida del proyecto edit@ en los que el prototipo haya demostrado su viabilidad.
- Prueba piloto de las herramientas de anotaciones.
- Integración en el proyecto edit@ y puesta en marcha.
- Obtención, proceso y análisis de los datos de uso de las herramientas.
- Elaboración de un informe sobre el uso de las aplicaciones en el marco del proyecto edit@.
Pilotos y Evaluación
-
Coordinación | Julio 2010 - Diciembre 2010
- Responsable
- Eureca
Tareas
- Definición del paquete y las acciones a desarrollar
- Identificación del colectivo y target.
- Propuesta de acciones cualitativas de validación.
- Definición del universo .
- Establecimiento de unos objetivos de acción .
- Cumplimiento de los objetivos planteados.
- Comprobar que las tareas asignadas y los retos planteados se cumplen en tiempos establecidos
- Gestión de un cuadro de mando integral del proyecto.
- Identificación de indicadores de seguimiento.
- Control periódico de estos indicadores.
- Detección de riesgos
- Establecimiento de un plan de contingencias.
- Acciones correctivas en el caso que sea necesario.
- Gestión de los implicados.
- Relación con los otros socios del consorcio
- Seguimiento de las tareas asignadas a otros socios.
- Comunicación del paquete de trabajo
- Comunicación interna del paquete de trabajo.
- Comunicación con el coordinador del proyecto.
- Reuniones de seguimiento.
-
Piloto | Julio 2010 - Diciembre 2010
- Responsable
- IBIT
- Otros participantes
- Ibermática
Tareas
- Estudio manual instalación y parametrización edit@ facilitado por Ibermática.
- Instalación edit@ en servidores IBIT.
- Parametrización edit@ para Web IBIT www.ibit.org.
- Diseño de plantillas para cada formato de salida.
- Estudio manual de uso de edit@ facilitado por Ibermática.
- Testeo de la herramienta.
- Informe de evaluación de instalación.
- Informe de evaluación de uso.
- Recomendaciones para que edit@ pueda ser adoptado para empresas de Baleares.
-
Evaluación con usuarios | Julio 2010 - Diciembre 2010
- Responsable
- FUOC
- Otros participantes
- La Salle, Ibermática, IBIT
Tareas
- Test de usuario.
- Entrevistas individuales en profundidad.
- Entrevistas de grupo.
- Observaciones contextuales.
- Análisis de resultados cualitativos.
- Análisis de resultados cuantitativos seguimiento SCORM.
- Elaboración del informe, conclusiones y recomendaciones de mejora.
-
Evaluación final | Julio 2010 - Diciembre 2010
- Responsable
- Eureca Media
- Otros participantes
- el resto de participantes del consorcio
Tareas
- Identificación de los ratios de evaluación
- En función de los objetivos del paquete de trabajo, definir que aspectos se quieren valorar y medir.
- Recogida de datos.
- Recogida de toda la información que se genere en los pilotos, tanto información de carácter cuantitativo como cualitativo.
- Tratamiento de la información
- Trabajo en una base de datos de la información recogida. Tabulación de la cuantitativa y tratamiento más en detalle de la cualitativa.
- Obtención de resultados
- Extracción de los resultados que se obtengan de la tabulación y el análisis.
- Elaboración de un informe
- A partir de los datos, elaborar un informe con unas conclusiones sobre los pilotos en los que se planteen puntos de mejora y fortalezas del propio proyecto.









